I changed my name for you.

Nayoung Kim-Weaver,
Germany

My race card reflects my lived experiences, particularly regarding my first name, Na Young (translated from 나영 in Korean). Over time, I’ve adjusted it to Na-Young, Na-young, and now Nayoung due to encounters with white fragility. Additionally, after marrying, I took on my partner’s easily pronounceable Anglophone last name, Weaver, for various visa-related reasons in the United States, especially after we had two children. However, our family is currently in the process of changing our family name to Kim-Weaver to preserve our Korean heritage. This change is aimed at ensuring that my family name carries forward when I publish, leaving a legacy for future generations, including my children.


What is your 6-Word Story?
Related Posts
The school cafeteria is still* segregated
The school cafeteria is still* segregated
One man. Indivisible. Black. Gay. American.
One man. Indivisible. Black. Gay. American.
Dad’s stories of south; I’m outraged.
Dad’s stories of south; I’m outraged.